简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هيكل وظيفي في الصينية

يبدو
"هيكل وظيفي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 参谋制
أمثلة
  • وفي هذا السياق، أحاطت اللجنة علماً بارتياح بإنشاء هيكل وظيفي للهيئة القضائية().
    在这方面,委员会满意地注意到,为司法人员确定了一个职业结构。
  • 7) وتحيط اللجنة علماً بالتدابير المتخذة في الآونة الأخيرة لإنشاء هيكل وظيفي للهيئة القضائية.
    (7) 委员会注意到,该缔约国最近采取了措施,建立司法机构职业结构。
  • وفحص المشاكل التي تعترض سبيل إنشاء هيكل وظيفي من هذا القبيل للموظفين المدنيين وتقديم مقترحات للتغلب عليها في الدورة القادمة
    审查在为专业文职人员设立这类长期职业结构方面所存在的挑战,并在下届年会上提出解决提案
  • وسينشأ هيكل وظيفي مماثل لما هو موجود في الأمانة العامة للأمم المتحدة، لتوحيد حفظ السلام باعتباره مجموعة من المهارات المتخصصة ولتعزيز ممارسته.
    应当开发一个类似于在联合国秘书处内建立的职业机构,负责把维持和平工作整理成一套专业技能,并加强它在这方面的做法。
  • وعلاوة على عدم وجود هيكل وظيفي محدد في أمانة بالغة الصغر، فإن هناك صعوبة رئيسية في اجتذاب هؤلاء الموظفين تتعلق بإمكانية توظيف الأزواج في جامايكا.
    除了因为秘书处规模极小、缺乏明确的职业结构之外,吸引此类工作人员的一个主要困难是配偶和同居者不可能在牙买加工作。
  • وتشمل هذه الأنشطة إغلاق المكاتب في المقاطعات وتحسين الاحتياجات الأمنية بخفض عدد أفراد الأمن في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق واعتماد هيكل وظيفي في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان يتسم بالمرونة والقدرة على التنقل.
    这些措施包括关闭省级办事处,联伊援助团在提高安全要求的情况下减少安保人员以及联阿援助团采取灵活机动的工作结构。
  • وقامت الهيئة، مثلما فعلت في الهند، بإيفاد بعثة تقييم وإجراء تدريب على عملية الانتقال بعد وقت قصير من موافقة المجلس التنفيذي على الهيكل الإقليمي الجديد، بما في ذلك إجراء تحليل وظيفي والاتفاق على هيكل وظيفي جديد.
    同在印度一样,妇女署派人进行评估,并在执行局批准新的区域架构后开展过渡工作,包括进行职能分析和商定新的人员配置结构。
  • وعلاوة على ذلك، من الصعب تحديد هيكل وظيفي أمثل لأي من اللجان الإقليمية لأنه ينبغي اعتبار كل منها كيانا مستقلا بغية كفالة توفر الموارد المطلوبة لتنفيذ الأنشطة التي تكلف بها.
    此外,难以为各区域委员会确定一个最佳的员额结构,因为必须把每个区域委员会作为不同的实体看待,以确保其得到执行各项规定活动所需的资源。
  • ومضى إصلاح الإدارة الحكومية خطوة إلى الأمام مع البدء في تطبيق هيكل وظيفي جديد مدعوم بنظام رواتب متدرج العلاوات (تحرير المرتبات)، في محاولة لرد تيار استنزاف الأدمغة، والحفاظ على الموظفين المؤهلين والمتمرسين في القطاع العام.
    公务员制度改革则更进一步,引进了结合工资递增制的职业发展新结构,试图扭转人才外流,使资格较佳和较有经验的工作人员能留在国营部门。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2